arabic

42 articles

Wehde / وحدة

For English click here Wehde Arapça'da birçok anlama gelebiliyor. Aslında "bir/vahid/واحد" kelimesinden türeyen ve  وحدة  haliyle dişileşen bir kelime. Almancadaki "eine" gibi... Eşsesli bir kelime aynı zamanda da, birlik/beraberlik anlamına geliyor. Tania Saleh bu şarkısında bu cinastan epey faydalanıyor.  "ayya wehde baddak/أيا وحدة بدك " kısmında nasıl bir kadın/birlik istersin diye soruyor, yani kelime oyunu yaparak aslında politik olan şarkıyı bir anda…
It all began with Zariya! Farah Siraj!

It all began with Zariya! Farah Siraj!

http://www.youtube.com/watch?v=wlaZSx6tqRo [symple_tabgroup] [symple_tab title="Türkçe"] Böyle mükemmel bir sesi daha önce keşfetmemiş olduğum için pişmanım! Aslında Sinan bana atmış ama dikkat etmemişim. Bangladeşli arkadaşım Ishraque sağ olsun, eşiyle birlikte dinlerlerken bu şarkıyı seveceğimi düşünüp benle paylaştı. Hastası oldum! Zariya, A.R. Rahman tarafından bestelenen içinde Ürdünlü Farah Siraj'ı ve Nepalli Budist Rahibe Ani Choying'in vokallerini barındıran enfes bir karışım olmuş. Bu şarkıyı…
Yasmine Hamdan / My first gig @ Salon iKSV

Yasmine Hamdan / My first gig @ Salon iKSV

As some of you might know I am a big fan of Arabic languaged music. So it is a big world with many genres. Yasmine's old band Soap Kills was one of these underground Lebanese bands of its time. They were making trip hop! I happened to listen to them for the first time in April/2009. I remember I was…
Bir Amel Mathlouthi Rüzgârı!

Bir Amel Mathlouthi Rüzgârı!

Amel Mathlouthi, ya da Türkçesiyle Emel Meslusi... İlk olarak "Naci en Alamo" 'yu "Naci en Palestina" olarak söylemesiyle duymuştum, çok önce. Gerçekten de Filistinli sanmıştım hatta. Zaten şarkının sözleri malum, oldukça Filistin'e yakışıyor, biraz bakınca kendisinin aslında Tunuslu olduğunu öğrendim: naci en Palestina Filistin'de doğdum no tengo lugar Yerim yok y no tengo paisaje Toprağım yok yo menos tengo patria…

Omar & Ali – عمر وعلي

[symple_tabgroup] [symple_tab title="Türkçe"] Ya Omar, Ya Ali... diyor Tania Saleh, Lübnanlı Dünya Müziği şarkıcısı...Şarkıyı dinlediğinizde, nakaratı beyninizde yankılanıyor bir süre. Ne diyor acaba diyordum, ne hikaye anlatıyor. Meğersem dinlerle alakalıymış; mezheplerle...Sunnilik ve Şiilik üzerine, onların barışı üzerineymiş bu şarkı. Ya Omar kellim Ali , belki kelamdan anlamışsınızdır, Ömer, Ali'yle konuş diyor. Biraz ilkokul fişleri tadı verdi sanki değil mi? :)…
  • Macy Gray
  • Luz Casal
  • Natacha Atlas

konser tufanı

8'ini birden aldığım için konser tufanı aralıksız devam etti. Bazılarını ikinci defa, bazılarını ilk kez seyretme şansı buldum. Macy Gray geldi mesela, sonra Luz Casal...Natacha Atlas geldi bu sefer Ghetto'daydı. Bazıları salon konseri bazıları klüp konserleriydi. Macy Gray'e salon konseri alakasız gelirken Luz Casal'a "cuk" oturdu. İş Sanat'ın seçimlerini takdir ediyorum fakat bazı sanatçılar o sahneye sığamıyor; seyirciler gelsin eller…
سعاد ماسي/ Souad Massi ile

سعاد ماسي/ Souad Massi ile

Souad Massi was here for a concert on 17th of November! And I have not just attended the concert but also had an interview with her before the gig. It was awesome! I would like to thank Nadin to make this possible for me. She was the one who arranged a meeting with Souad in Istanbul and was so kind…
müthis bir kesif! bi sara7a

müthis bir kesif! bi sara7a

Nasıl mı anladım müthiş olduğunu? Annem, odamdaysa ben müziği kapattığımda, "oh be zırıltı bitti sonunda!" der. Bu sefer puzzle yapmak için odamdaydı; dedi ki: "şarkı çok güzelmiş". Sonra hangi dilde olduğunu sordu, Arapça dedim. Bir müddet sonra tekrar sordu hangi dil diye :). İnsanlarımızın beyninde yerleşmiş Arapça şarkı kalıbı var çünkü, annem de dahil oluyor bu gruba (sorry mum). Böyle…
Endülüs/الأندلس/Al-Ándalus

Endülüs/الأندلس/Al-Ándalus

İlk başta Hanımeli kokusu sanmıştık, oysa ki portakal çiçeği kokusuymuş tüm Endülüs'ü sarıp sarmalayan... Barcelona'nın sidik kokan sokaklarından sonra, bu kokuyu içimize çekmek çok güzel bir duygu. Tüm şehirler portakal ağaçlarıyla kaplı olduğundan, şehrin kokusu olmuş bu. Parklar, yemyeşil , çeşmeli. Bu parkları görünce Türkiye'de peyzaj mimarlığı okutuluyor mu diye düşünüyorum, o kadar güzel düzenlenmiş ki. İnsanın saatlerce oturası geliyor,…

Daron Acemoglu / Daron Acemoğlu

This post will be bilingual...I am in my second trimester and we have been mentioning Daron Acemoğlu a lot.  Despite all my efforts to get my classmates pronounce his name correctly, apparently I am not successful. Then I realized also the professors pronounce his name WRONG. They keep on saying -asemoglou- or something like that. This really makes me wonder…